New 'Chinglish' Guide to Standardize Translation, Prevent Gaffes
Por um escritor misterioso
Descrição
Government introduces authoritative language resource for tourism and public service sectors.
New 'Chinglish' Guide to Standardize Translation, Prevent Gaffes
Translation Errors of Public Signs in English Subtitle: Residents' Poor Foreign Language Level of China
Lexicographic Data Boxes Part 1. Lexicographic Data Boxes as Text Constituents in Dictionaries
PDF) A Systematic Review of the Chinese-English Translation of Public Signs
Kongish
China clamps down on embarrassing 'Chinglish' translation fails like 'Star f**ks' and 'racist park
Tired of Laughter, Beijing Gets Rid Of Bad Translations - WSJ
Translation Errors of Public Signs in English Subtitle: Residents' Poor Foreign Language Level of China
China Case: Revealing Creativity and 4-C Responses
PINY Resource Guide – Protecting Immigrant New Yorkers
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)